10
Říj

Beletrie dospělí

Sandy Barker – Léto na Santorini (australský román pro ženy)

Jan Bauer – Mrtvola v brnění (český historický román)

Jan Bauer – Pomsta dánského krále (historický román)

Barbora Bernátová – Dívka v mlze (slovenský detektivní román)

Hila Blum – Jak milovat svoji dceru (izraelský psychologický román)

Jiří Březina – Na kopci (český detektivní román)

Dominik Dán – Konečně normální vražda (slovenský detektivní román známého autora)

Michaela Duffková – Zápisník nealkoholičky (autobiografický příběh české blogerky)

Anki Edvinsson – Sněžný anděl 1. (švédský detektivní thriller)

Patricia Gibney – Hrob na kopci 10(irský detektivní thriller)

Šárka Hieková – Léto na zámku (český milostný román)

Lenka Chalupová – Kyselé třešně 1. (český milostný román)

Danuta Chlupová – Jizva (strhující román z česko-polského pomezí)

Jana Jašová – Znič to jméno (český thriller)

Debbie Johnson – Léto v kavárně nových začátků (anglický román pro ženy)

Iny Lorentz – Vandrovní apatykářka 1. (německý historický román)

Debbie Macomber – Domov s vůní květin (americký román pro  ženy)

Blanka Malá – Láska ve špičce italské boty (český autobiografický román)

Angela Marsons – Uloupené dívky (anglický detektivní román)

Louise Mey – Druhá žena (francouzský román)

Aleš Novotný – Šepot v bouři (český román)

Kristina Ohlsson – Ledoborec 1. (švédský detektivní román)

Petr Opršal – Dokud nás krev nerozdělí (český detektivní román)

Phaedra Patrick – Hotýlek v Itálii (ženský román britské autorky)

Oliver Pötzsch – Katova dcera a prokletí rodu 1. (německý historický  román)

Jennifer Probst – Svedeni osudem (americký milostný román)

Ava Reed – Nemocnice Whitestone 1. Velké naděje (německý román)

Caroline Roberts – Vysněná kavárna na zámku (anglický milostný román)

Mirka Skočílková – Červená nit osudu (český román pro ženy)

Dominika Würll – Přežila jsem africké peklo (slovenský román)

 

Naučná literatura

Lucie Bechynková – Opravdové zločiny 3 (kriminální případy)

Lucie Bechynková – Ženy zločinu (kriminální případy)

Soňa Šlégrová – Moje dcera je feťačka (česká autobiografie)

Iveta Toušlová – Toulavá kamera 38 (populárně-naučná publikace)

 

Regionální literatura

Václav Šolc – Mlýny a elektrárny na dolním toku Jizery

 

 

Novinky budou připraveny k vypůjčení nebo rezervaci od pondělí 14. 10. 2024

10
Říj

Než se přijdete podívat na Restaurant Day v Bakově na náměstí, zastavte se u nás v knihovně. Žáci výtvarného oboru ZUŠ Bakov si pro vás připravili umělecká díla, která sice zatím potěší jen vaše oči, ale jsou inspirována jídlem. Najdete zde také kresby zeleniny a ovoce. Obrazy s názvem „Když mě honí mlsná“ připravili naši nejmladší žáci ve věku 6–8 let.

9
Říj

Ve dnech 12. a 13. října 2024 se v budově staré radnice v Bakově nad Jizerou uskuteční již 2. ročník akce s názvem Bakovský orobinec. Tradice orobincové výroby na Bakovsku sahá hluboko do minulosti, konkrétně do počátku 18. století a je spojena s mnichy kapucíny, kteří tuto dovednost přivezli z Itálie. Produkce tašek, obuvi do chléva, klobouků, ale i rákosového zboží se stala rozšířeným způsobem přivýdělku většiny bakovských domácností. Postupně v 2. polovině 19. století vznikaly firmy, které orobincovou výrobu soustřeďovaly a zároveň získávaly odbytiště daleko za hranicemi českých zemí. Na přelomu století se hitem staly klobouky do tropů, tzv. holubovky, které používali např. vojáci v severní Africe. Obchodník František Oplt přišel s novým postupem pletení, tzv. bakovskou padesátkou, která je dodnes základním prvkem všech výrobků. Zhruba 70 % zboží šlo na počátku 20. století na export. Bakovský orobinec byl prezentován na četných výstavách, jmenujme alespoň Zemskou výstavu v Praze (1891) nebo Světovou výstavu v Rio de Janeiru (1922). Posledním velkým úspěchem byla účast na Světové výstavě v Bruselu (1958). Tzv. bruselský styl ovlivnil i design orobincového zboží, zejména kabelek a kloboučků. Obdivovat je můžete v turistické sezóně v Muzeu Bakovska, kde se nachází unikátní expozice věnovaná orobincové výrobě. 50. léta bohužel zlikvidovala domáckou orobincovou produkci a všichni pletaři a pletařky byli sloučeni do jednoho Okresního podniku služeb. Po sametové revoluci OPP zanikl. Výrobu se pokoušeli vzkřísit Ilja Karmazín a Karel Fridrych, kteří do roku 2014 provozovali orobincovou dílnu na Malé Bělé.

V současnosti přežívá tato tradice v osobě paní Ivety Dandové, dceři Ilji Karmazína, která jako jediná ovládá pletení po bakovském způsobu pomocí tzv. padesátky a je držitelkou titulu Nositel tradice lidových řemesel. Techniku pletení předává paní Dandová nejen svým dvěma dcerám, ale v rámci lektorské činnosti povede na Bakovském orobinci kurz pletení pro úplné začátečníky i mírně pokročilé (pokračovací kurz z minulého ročníku). Cílem je tuto jedinečnou techniku udržet a vychovat následovníky, kteří tradici ponesou dále.

V rámci dvoudenního programu proběhne dále beseda o pletení z ostatních přírodních materiálů pod vedením pana Ivana Sošky, setkání pamětníků a orobincová módní přehlídka, kde žákyně zdejší základní školy předvedou nádherné módní doplňky, jako jsou kabelky a klobouky. Nedílnou součástí je výstava výrobků z orobince. Stejně jako loni pořadatelé osloví veřejnost s prosbou, aby lidé na výstavu přinášeli orobincové předměty, případně je darovali do muzea. Pro děti je připraveno loutkové představení O bakovském orobinci a tvůrčí dílna v prostorách Muzea Bakovska, které je spolu s Kreativním centrem Zvířetice, paní Dandovou a Městem Bakov nad Jizerou spolupořadatelem celé akce. Vše doplní fotoateliér s možností vyfotit se s orobincovými doplňky. Novinkou letošního ročníku bude pokus o upletení rekordní padesátky. Po oba dva dny začíná program v 10:00 a končí mezi čtvrtou a pátou hodinou, kurz bude vždy zahájen o dvě hodiny dříve, tj. v 8:00. Věříme, že letošní ročník přinese nové podněty, jak k této unikátní regionální tradici přilákat více pozornosti, aby se orobincová výroba nestala pouze záležitostí minulosti.

9
Říj

Muzeum Bakovska připravilo pro žáky 1. stupně zhruba hodinové programy, které mají za úkol děti seznámit s fungováním muzea a jeho činností. Jako první nás navštívili druháčci. Pro ně byl určen program s názvem „Co je muzeum“. Společně jsme prošli pravidla bezpečného chování v muzeu, popovídali si o tom, co v muzeu můžeme nalézt, a formou skupinové hry jsme si prohlédli stálou expozici, kde měly děti vyhledávat čísly označené předměty. Cílem bylo předmět správně pojmenovat a říci, k čemu sloužil. Mnozí si z muzea odnesli zcela nová slova, která do té doby neznali, jako je kalamář, hoblík nebo kolovrátek.

3
Říj

V úterý 1. října nás navštívilo divadélko Koloběžka s Houbařskou pohádkou. S touto pohádkou jsme se přenesli do světa hub k čerstvě vyklubanému Hříbkovi, nafoukané Hraběnce Muchomůrkové, houbí Babce a zlobivému Honzovi, který se neumí chovat v lese a napraví ho až spravedlivý čaroděj. Představení se nám všem moc líbilo a rádi přivítáme divadélko Koloběžka s další pohádkou.

3
Říj

Dva poslední zářijové víkendy byly v muzeu zasvěceny výstavě Velký svět malých vláčků. Vzhledem k tradici této akce a oblíbenosti modelových železnic se už dopředu dalo tušit, že návštěvnost bude veliká. Za oba víkendy se na výstavu přišlo podívat celkem 632 zájemců. Nadšení modelářů, kteří s milimetrovou pečlivostí svá miniaturní kolejiště staví, se přenášelo i na příchozí. Nejen děti, ale i jejich rodiče zářili, protože hravost, kterou v nás vláčky vyvolávají, na chvíli překryla i slupku dospělosti.

K vidění byly tři typy modelů. H0 a H0m jsou největším existujícím rozměrem (poměr 1:87). V poměru 1:120 se staví železnice typu TT. Jak nám modeláři prozradili, lze sestrojit i kolejiště v ještě menším poměru. Pro tyto milovníky minivláčků se vžilo označení krotitelé blech. Naši modeláři ale dávají přednost preciznímu vypracování každého detailu nad rozsahem kolejové soustavy. Vše musí být jako v reálné krajině – lidé, domy, dopravní prostředky i přírodní prostředí. Na nákladních vozech se veze skutečné uhlí, v přímém přenosu můžeme sledovat zásah hasičů, na přejezdech čekají maličká autíčka různého stáří, mezi nimi Trabant, Tatra a další značky současné i veteránské. Světelný a zvukový doprovod ještě umocňuje dojem, že pozorujeme reálný provoz na železnici.

Nejrozměrnějším počinem byl model bakovského kolejiště mezi hlavním nádražím a zastávkou Bakov-město. Kromě obou nádražních budov (zastávku můžete vidět ještě v původní podobě) nechybí mosty nad Jizerou, ani skála lemující trať u hlavního nádraží. Do budoucna chtějí modeláři na tomto díle pokračovat a přidat k němu další, Bakovákům dobře známé objekty, jako je třeba hostinec Na Zastávce.

To, co už návštěvníci nemohli pozorovat, byla opakovaná údržba modelů, čištění kolejišť, promazávání, kontrola spojů mezi vagóny a funkčnosti ozvučení. Naši modeláři věnovali výstavě opravdu hodně ze svého volného času a za to se patří jim poděkovat.

Za fotodokumentaci děkujeme Jakubu Čermákovi.

 

3
Říj

Výstavu Velký svět malých vláčků navštívily poslední zářijový den třídy 0.P, 1.A, 1.B, 2.A, 2.B, 3.A a 3.B Základní škola Bakov nad Jizerou, které se po půl hodinách střídaly v našem muzeu. Byl to trochu maraton, ale vše se zvládlo a děti byly nadšené nejen z vláčků, ale i z možnosti vyzkoušet a pustit vlakové soupravy na železnici. Moc děkujeme pánům modelářům, kteří obětovali volný čas a umožnili dětem výstavu shlédnout.

27
Zář

O víkendu 21. a 22. září se pro zájemce otevřela tradiční výstava Velký svět malých vláčků. Modeláři z Bakova a okolí připravili pro fandy železnice všech věkových kategirií několik modelových kolejišť ve třech různých měřítcích – H0, H0m (největší existující měřítka v poměru 1:87) a TT. Pohyblivé vláčky doprovázely zvukové a světelné efekty a všichni mohli obdivovat drobné detaily kolem trati. V tomto směru byl asi největší zajímavostí zmenšený model bakovské železnice mezi hlavním nádražím a zastávkou. Stejně jako trať reálná i její zmenšená kopie vyžaduje od svých tvůrců neustálou údržbu. Největším nepřítelem je pro modeláře prach, který může poškodit elektroinstalaci a provoz na miniželeznici úplně zastavit. Šikovnost jejích tvůrců můžete obdivovat i následující víkend 28. a 29. září.

26
Zář

Ve středu 18. září proběhla další z cestovatelských přednášek ve společenské místnosti DPS. Oproti původně avizovanému Římu jsme zavítali až za oceán, do Spojených států, abychom si prohlédli hlavní město Washington i stát Severní Karolinu. Na plavbu po Jaderském moři nás pozvala přednášející v druhé části. Na jachtě jsme propluli oblast kolem Zadaru, navštívili pozůstatky benátských pevností a zakotvili na jadranském Karibiku. Navzdory nižší účasti se beseda povedla. Dámy se živě o obě témata zajímaly a zahrnovaly přednášející nejrůznějšími dotazy. Nechyběl ani tradiční kvíz.

16
Zář

Výměnu oken v Muzeu Bakovska jsme zdárně završili v pátek 13. září. Byla to i příležitost ke generálnímu úklidu. Bylo třeba odklidit pozůstatky stavebních prací, vše vrátit na původní místo a vitríny otřít a vyleštit. Obzvláště koberce po důkladném vyčištění září barvami, za což děkujeme dámám z úklidové služby. S některými předměty se už v expozici nesetkáte, hlavně s těmi volně přístupnými, kterým lidské doteky nedělaly dobře, nové naopak přibyly. Novotou zářící okna určitě nebudou poslední změnou, kterou muzeum projde. Bez silných paží pánů z technické čety bych se neobešla, stejně tak děkuji i své rodině, která obětavě pomáhala s úklidem. Díky nim jsme mohli muzeum v sobotu znovu otevřít veřejnosti.

Tereza Kolínská

13
Zář

Beletrie dětská

Oldřiška Ciprová – Kůň a já 1: Vzácné sedlo (detektivní příběh pro čtenáře od 7 let)

Oldřiška Ciprová – Kůň a já 2: Nečekaná výhra

Oldřiška Ciprová – Vlk a já 1 (český příběh pro čtenáře od 9 let)

Oldřiška Ciprová – Můj přítel vlk 2

Oldřiška Ciprová – Věrný vlk 3

Sandra Dražilová Zlámalová – Babiččina kouzelná zahrádka (příběhy o zelenině pro malé čtenáře)

Sandra Dražilová Zlámalová – Kulíškovy neposedné příběhy (příběhy pro malé čtenáře)

Iva Gecková – Čertí babička (příběhy pro čtenáře od 7 let)

Iva Gecková – Pekelné příběhy čertí babičky (pro čtenáře od 7 let)

Tereza Herzogová – Schovávaná 1. (dívčí román pro čtenářky od 11 let)

Tereza Herzogová – Tichá pošta 2.

Cube Kid – Deník maličkého minecrafťáka 1 (humorný komiksový příběh pro děti od 9 let)

Cube Kid – Deník maličkého minecrafťáka 2

Marie Marcinková – Veselé pohádky s vyjmenovanými slovy (příběhy pro čtenáře od 7 let)

Petra Martišková – Nečekaný polibek (dívčí román pro čtenářky od 12 let)

Vít Martin Matějka – Klub klikařů 3: Bitva v podzemí (české dobrodružné příběhy pro čtenáře od 9 let)

Hana Novotná – Rošťácké pohádky o zvířátkách (příběhy pro čtenáře od 7 let)

Kristina Ohlssonová – Strašikancelář 1: Případ děsivého stínu (detektivní příběh pro čtenáře od 7 let)

Ivana Peroutková Ágnes ve skleněném městě (český vědecko-fantastický román pro čtenáře od 11 let)

Zuzana Pospíšilová – Kouzelná třída a zimní radovánky 12 (další ze série příběhů pro čtenáře od 7 let)

Zuzana Pospíšilová – Sportovní pohádky (české příběhy pro čtenáře od 7let)

Roberto Santiago  – Fotbaláci  5: Záhada neproveditelné loupeže (detektivní příběh od 7 let)

Zuzana Pospíšilová – Malí školáci (příběhy od známé spisovatelky pro čtenáře od 7 let)

Zuzana PospíšilováPopelářské pohádky (příběhy pro děti od 7 let)

Roberto Santiago – Fotbaláci 6: Záhada začarovaného hradu (španělský dobrodružný román z fotbalového prostředí pro děti od 9 let)

Roberto Santiago – Fotbaláci 7: Záhada neviditelné penalty

Roberto Santiago – Ztraceni v čase 2. (španělský dobrodružný román pro děti od 9 let)

Lily Small – Zvířátka z kouzelného lesa: Kočička Kiki (příběhy pro malé čtenáře)

A. F. Steadman – Skandar a zloděj jednorožců 1 (anglický fantasy román pro čtenáře od 11 let)

A. F. Steadman – Skandar a přízračný jezdec 2

Daniela Štichová – Kouzelný svět (příběhy podněcující rozvoj dětské fantazie)

 

Naučná literatura mládež

Byl jednou jeden člověk: Stoletá válka (naučný komiks pro čtenáře od 8 let)

Byl jednou jeden život: Srdce

Byl jednou jeden život: Svaly

Amy Johnson – Siláci na práci (příběhy pro čtenáře od 4 let)

Lego City na výletě (komiks pro čtenáře od 5 let)

Heike Schmidt-Rögerová – Co si myslí PES (populárně naučná publikace)

Jan Susa – Auto školka (publikace pro děti o bezpečnosti silničního provozu)

 

Beletrie dospělí

Elena Armas – Láska pro Španělsku (španělský milostný román)

Donna Ashcroft – Když přeskočí jiskra (anglický milostný román)

Phillipa Ashley – Slunce nad zátokou (anglický román pro ženy)

Tereza Bartošová – Vodník (český detektivní román)

Jan Bauer – Zamilované královny (český historický román)

Alison Belsham – Dívky na kopci (anglický detektivní román)

Miriam Blahová – Příběh akvamarínu (český román pro ženy)

Roman Cílek – Doteky smíření (český detektivní román)

Roman Cílek – Doteky znovuzrození (české kriminální příběhy)

Oldřiška Ciprová – Kateřina z Poděbrad: Zkouška lásky (český historický román)

Hynek Čapka – Neviditelné kořeny (český román)

Jaroslava Černá – Mstitelé v krajkách (česká historická detektivka)

Kerstin Ekman – V kůži vlka (švédský román)

Jiří Hájíček – Plachetnice na vinětách (český román)

Roxann Hill – Ráj mrtvých dětí 1 (německý detektivní román)

Roxann Hill – Slzy mrtvé jeptišky 2 (německý detektivní thriller)

Jaromír Jindra – Případ zazděné šlechtičny (český historický detektivní román)

Bal Khabra – Zakázané uvolnění (kanadský milostný román)

Karla Kubíková – Dům na konci ulice (český román)

Äsa Larsson – Sluneční bouře 1 (švédský detektivní román)

Anders de la Motte – Pán hory (švédský detektivní román)

Jo Nesbø – Noční dům (norský horor)

Lynette Noni – Ranhojička 1: Královna rebelů (australský román)

Lynette Noni – Ranhojička 2: Zlatá klec (australský fantasy román)

Helen Pollard – Hotýlek v údolí Loiry (anglický milostný román)

Rena Rosenthal – Dvorní zahradnice 1: Jarní sen (německý román pro ženy)

Joann Ross – Sestry z vinice (americký román)

Lucy Store – Co už nikdy nepřebolí (americký milostný román)

Pavla Smetanová – Příběhy z olivového ostrova (autobiografický příběh)

Kateřina Surmanová – Tři sekery (český thriller)

Mary Ellen Taylor – Světlo nad oceánem (milostný román)

Tim Weawer – Poslední sbohem (anglický detektivní román)

Michaela Wiebusch – Vesnice plná motýlů (německé povídky)

Rebecca Zanetti – Uteč, dokud můžeš 1. (americký detektivní román)

 

Naučná literatura dospělí

Petr Švancara/Tomáš Klement – Já su já (autobiografie známého fotbalisty)

 

Knižní novinky budou připravené k vypůjčení nebo rezervaci od pondělí 16. září 2024

 

13
Zář
Pojďte s námi nahlédnout prostřednicím fotografií, jak vypadal náš druhý týden po výměně oken v knihovně. Čekal nás nejen úklid, ale především stěhování regálů. Nová okna je škoda zastavět, proto jsme s pomocí technické čety a Jirky Halámky, správce městských budov, přesouvali regály. A nejen to, také je upravovali na míru a vytvářeli nové. Vznikl nám prostorný dětský koutek, nová místa k sezení a hlavně více prostoru na knihy.
Ráda bych poděkovala všem, kteří nám byli oporou a podali pomocnou ruku. Na prvním místě technické četě a správci městských budov. Děkuji i své kolegyni Jarušce Venclové a našim rodinným příslušníkům, kteří se aktivně zapojili do stěhování knih. Děkujeme také odboru správy majetku a investic a firmě, která výměnu oken zajistila.
Vážení čtenáři, těšíme se na Vás v knihovně!
Eva Weiser
vedoucí Městské knihovny
13
Zář

Stejně jako v knihovně probíhá i v muzeu kompletní výměna oken, která nyní budou mít jednotný vzhled. Sluší se poděkovat pánům z firmy, která výměnu provádí, že trpělivě plní naše požadavky. Připravit muzeum pro takovou akci totiž vyžaduje složitou logistiku. Jak vše přikrýt, aby exponáty byly chráněny před prachem? Jak přemístit vitríny, aby se řemeslníci dostali tam, kam potřebují? Bez naší ochotné technické čety bychom to nezvládli. Za to jí patří dík. Zároveň chceme využít tuto příležitost k drobným úpravám v expozici. Na delší dobu se také uzavře pamětní síň Jiřího Ignáce Linky, kterou čeká velká rekonstrukce. Její znovuotevření snad důstojně završí 300. výročí skladatelova narození, které si budeme připomínat v lednu příštího roku.

Tereza Kolínská, pracovník infocentra a muzea

13
Zář
Málokdo si jí všimne. Pamětní deska, připomínající výstavbu nové školní budovy, je totiž schovaná za vstupními dveřmi. Až půjdete do knihovny nebo muzea, pozorně si ji prohlédněte. Se znalostí římských číslic se lehce spočtete rok vzniku školy. Ano, je tomu právě 200 let, kdy se tehdejší vrchnost z rodu Valdštejnů zasadila o výstavbu nové školy, která nahradila nevyhovující dřevěný objekt z 18. století. Nová školní budova sloužila až do konce 19. století jako škola smíšená. Teprve po dokončení chlapecké školy na dnešní Školní ulici se výuka dívek a chlapců oddělila. Obecná škola dívčí byla zřízena v roce 1898, o dvacet let později, roku 1919, přibyla dívčí škola měšťanská. Budova prošla dvěma zásadními přestavbami – v roce 1881 a 1932. Z plánů, které byly pro účely rekonstrukce z 30. let zhotoveny, lze vyčíst, že ve škole se nacházelo pouze šest, později sedm učeben, jednopokojový byt školníka, ředitelna, která sloužila zároveň jako sborovna, a školní knihovna. Z uvedeného je zřejmé, že škola bojovala o každý metr čtverečný prostoru. Nebylo kam umístit odborné učebny ani kabinety. Ještě v 1. polovině 30. let se voda přivážela z pumpy na náměstí, vodovod byl postaven až v roce 1935. Jedinou vymožeností tak dlouho zůstávalo elektrické osvětlení. Dívčí škola fungovala do roku 1953, kdy ji opět nahradila smíšená výuka. Od roku 1963 využívá objekt městská knihovna, která se dlouho musela o budovu dělit se školní jídelnou. Teprve po jejím přestěhování do současného areálu školy v roce 2001 vznikl prostor pro zřízení Muzea Bakovska.
Tereza Kolínská, pracovník infocentra a muzea
11
Zář
Muzeum Bakovska připravuje pro příští rok výstavu k 80. výročí osvobození. U této příležitosti se obracíme na Vás s prosbou o spolupráci. Hledáme jakékoliv fotky z období 1938-1945, které by se vztahovaly k Bakovu a nejbližšímu okolí. Pokud takovou fotografii přinesete, oskenujeme si ji a v pořádku Vám ji vrátíme. Odměnou Vám bude spolupráce při tvorbě náplně výstavy. Předem děkujeme všem Bakovákům, kteří zaloví ve svých rodinných archivech a podělí se s námi o minulost našeho města.
Tereza Kolínská
kolinska@bakovnj.cz
31
Srp

Tradiční posvícenskou neděli jsme na bakovském náměstí zahájili s paní Lindou Kamarádovou alias marmeLindou. Společně jsme uvařili výbornou jablečnou marmeládu, která byla k dispozici jako ochutnávka po celou dobu programu. Následovala pohádková show se Sněhurkou, se kterou si děti společně zatančily, zazpívaly i zasoutěžily. Sněhurka pak každému na přání vytvořila třpytivé barevné tetování. Nechybělo malování na obličej a tvořivá dílna. Děti si mohly vymalovat 2D i 3D reliéfy a figurky. Hudební program v rytmu country, bluegrassu a folku uvedla nově vzniklá místní kapela Tady & Teď. Podvečer rozproudila Zuzana H. s Lukášem Písaříkem nejslavnějšími světovými hity Rocker´s Stars. Nechyběly stánky s občerstvením, drinky a prodej drobného zboží.

 

Ve vestibulu knihovny a muzea si návštěvníci mohli prohlédnout výstavu obrázků žáků Základní školy, které byly vybrány jako ilustrace nově vzniklé cyklomapy Mladoboleslavsko: Malované dětmi pro děti. Mapu si můžete zakoupit v Městské knihovně, v Muzeu Bakovska a v Turistickém informačním centru Zvířetice.

 

Za fotografie děkujeme Lukáši Bíglovi.

23
Srp
Srdečně Vás zveme v neděli na bakovské posvícení! Marmeládu nám po zahájení jarmarku ve 13:00 hodin uvaří paní Linda Kamarádová alias marmeLinda. Ve 14:00 hodin se můžete těšit na Pohádkovou show se Sněhurkou, po které si nejen děti budou moct nechat udělat třpytivé tetování. Odpolednem nás provedou kapely Tady & Teď a Zuzana H. s Lukášem Písaříkem. Uslyšíte country, bluegrass, folk a nejslavnější světové hity. Těšit se na Vás budeme tradičně na bakovském náměstí!
Od 14:00 do 16:00 hodin bude otevřeno muzeum Bakovska, kde můžete naposledy zhlédnout závěrečnou výstavu výtvarného oboru žáků z Bakova.
Po dobu trvání jarmarku pro Vás bude otevřen vestibul knihovny a muzea, kde jsou vystavené obrázky žáků Základní škola Bakov nad Jizerou, které byly vybrány do Ručně malované cyklomapy MLADOBOLESLAVSKO s podtitulem „Malované dětmi pro děti“.